学院首页

学院首页 >> 学术海报 >> 正文

526日下午14时,人文与传播学院问津讲堂在腾讯会议上举办了主题为文化交涉学和语言接触研究的讲座。本次讲座邀请到日本关西大学名誉教授、博士生导师内田庆市先生主讲,讲座由我院苏浩博士主持,我院师生与国内外多所高校的师生相聚云端共同聆听、交流。

讲座开始前,苏老师介绍了内田教授的研究经历,并代表人文学院向内田教授表示热烈地欢迎。内田教授首先对关西大学十几年来所提倡的文化交涉学这个新学科体系进行了介绍,他认为以往的文化交流研究,主要积累了针对个别专门领域的文物及制度所进行的事例研究,虽然对语言、思想、民族、宗教、文学、历史等各个领域进行个别叙述而积累了一定的成果,但对把握文化交涉全貌所需要的方法论方面的考察,仍然是个未开发的领域,这也恰恰反映出现代人文研究的现状,即把同一事物作为研究对象,却缺乏与其他学问领域的接触,而失去了研究的整体性。文化交涉学研究突破了以往以国家或民族为分析单位,而设定东亚这样一个具有某种综合性质的文化综合体,关注其内部所发生的有关文化的形成、传播、接触以及变迁现象,从综合性立场出发,以多元化的视角对文化整体形态进行阐释,引起了在场师生的广泛思考。


之后,内田教授通过中日欧多国的古今资料,深入浅出地阐述了文化交涉学的具体研究方法,着重展示了“从周边看中心”背景下语言接触方面的研究示例,如通过人物往来、语言传播、文化翻译、物质与信息交流等具体实例进行深入地讲解。随后,内田教授针对域外人士就汉语的接受与研究方面的文献进行解读,着重爬梳《伊索寓言》的汉译、出版和图像演变情况,说明在不同文化的交流和接触过程中,客体的内涵和形式都会受到主体的影响,引发了广大师生的兴趣。

讲座互动环节,现场师生同内田教授就自身感兴趣的课题与文化交涉学结合进行了热烈讨论,内田教授非常细致地解答了同学们的提问,并介绍了关西大学最新的近代汉语语料库和官话资源收集情况,最后苏老师对本次讲座进行了总结。同学们认为内田教授的文化交涉学理论打开了国际中文教育的新视野,纷纷表示今后在进行汉语国际推广的同时要尊重对方的文化,基于文化共时性而努力做到求同存异。

撰稿:樊慧莹  初审:苏浩  终审:孙德平


上一篇:问津讲堂第五讲:“汉外教学中的基本词汇新论”

下一篇:问津讲堂第三讲:“致新加坡的情书:《七封信》的电影文图学”

关闭