研究成果

学院首页 >> 研究成果 >> 论文 >> 正文

摘要:日本在传用中国传统汉字的同时,创制了不少日本独有的“国字”。随着中日文化交流的不断深入,许多“国字”已被汉语辞书所收录,甚至成为现代汉字的正式成员。鉴别日本“国字”资格,梳理“国字”逆输入之历史,确认日本音训,推荐汉语读音,这对于辞书编纂及国际化水背景下汉字研究具有重要意义。(《宁波大学学报》(人文科学版))

上一篇:周保欣:女性写作的抗辩伦理及其问题反思

下一篇:崔山佳:《也说“人称代词受修饰”现象》质疑

关闭